Wintrack 10.0.5 3D en français maj:10.0.7 - ... - 10.0.11

Pour mon plaisir j’ai traduit complétement le logiciel Wintrack 10 (la version 10.0.5)
les 3 programmes et les bibliothèques sont traduits complètements.
Les manuels en ligne sont bien avancés (80%).

Cela se présente sous la même forme que les services pack. c’est a dire un certain nombre de fichier à remplacer.

Donc ceux qui ont une version démo reste en démo et ceux qui ont la version payée ont la version complète.

S’il y a des utilisateurs intéressés, je peux déposer mon service pack 10.0.5 FR en l’état actuel puis mettre a jour avec l’avancement de la fin de traduction des manuels, sur un serveur type rapidshare.

Je suis bien sur preneur de toutes remarques de corrections.

Dites moi si vous êtes intéressé.

Logiciel et aide en ligne entièrement traduit.

—Mise à jour 30/09/2012-----

La version complète disponible en FR est la 10.0.11

ATTENTION!! La version vendu maintenant sur le site Wintrack et la version 11.0 qui devient donc incompatible avec mes traduction de la version 10.0.xx.

Comme la version 10.0 n’est plus disponible sur le site de l’éditeur,
je met a disposition la version 10.0 démo avec ce Lien DEMO pour ceux qui voudrait tester avec ma traduction.

Nouveautés de la Version 11.0 (31.08.2012)
* Accélération considérable en 2D et 3D!
* Grosse amélioration avec l’option: “Connexion automatique des voies” pour de meilleures propositions de connexion à proximité des bords de plateau.
* Les coordonnées des jonctions des voies peuvent être imprimées:
permets le placement exact des voies sur le plateau du réseau ou similaire.
* Nouvelle option dans la liste des références: Uniquement les symboles sélectionnés sont dans la liste des références.
* Nouvelle commande: Sauvegarde complète des données du projet très simplifiée.
* Calcul de données statistiques, en particulier le calcul de la surface occupée.
* Les bâtiments et autres objets peuvent en 3D recevoir une hauteur indépendamment du terrain.
* Amélioration de la commande “Diviser la voie flexible”:
· commande également disponible pour les voies flexibles créées par saisie Angle et rayon.
· pendant l’exécution de la division, les informations du “point de séparation” sont affichées dans la barre d’état.
* De nombreuses améliorations pour l’installation des câbles:
· mise en évidence de circuit électrique particulier avec un clic de la souris.
· isolations et points de connexion peuvent être complètement masqués.
· possibilité de couleur spécifique pour les circuits individuels.
· représentation alternative des câbles “ID appareil/connexion au lieu du câble”.
· insérer et connecter un câble avec l’aide d’une boîte de dialogue qui répertorie les connexions possibles.

Vue 3D
* Augmentation de la vitesse d’exécution permettant de se déplacer avec la souris dans la vue 3D sans à-coup sûr les ordinateurs peu puissants.
* Le niveau de détails dans la vue 3D a été amélioré. Les transitions sont beaucoup plus douces et les bords de plateau plus précis. Plus de “pointe”. Les bords ronds et en pente sont correctement représentés.
* Les panneaux latéraux des bords de plateau peuvent être supprimés ou bien leurs hauteurs définies.
* Une vidéo sous forme de travelling au-dessus du réseau peut être réalisée. Une prévisualisation en temps réel peut également être visionnée avant la réalisation.
* Les mouvements possibles de la caméra sont les suivants:
a) la caméra effectue un panoramique entre deux positions enregistrées,
b) la caméra tourne autour du point visé,
c) la caméra tourne autour de son axe.
* Contrôle de la hauteur avec aussi la largeur du passage.
* Enregistrement de la vue 3D dans un fichier Bmp ou Jpg (nouveau!) dans sa taille originale ou jusqu’à 400% de grossissement.
* Plus de 200 nouveaux décors de fond (arrière-plan).

Version 10.0
Evolutions des services packs:
10.0.11
Nouveau: Mâts moyen Sommerfeldt 118, 121.
Correction d’erreur lors du changement de hauteur de plusieurs symboles.
Correction d’erreur lors de l’affichage de la couleur de hauteur 3D, lorsque la largeur de remplissage 100%.
Ajout d’autres composants électriques, Faller LaserStreet, etc.

10.0.10
* Correction d’erreur qui lors de changement de hauteur de plusieurs voies, pouvait rendre les câbles sélectionnés inutilisables.
* Correction d’erreurs possibles lors de la création d’arête de plateau.
* Correction d’erreurs possibles lors du changement de hauteur de voie flexible.
* Correction de l’absence de piles de ponts possible dans la vue 3D.
* Correction d’erreurs du paysage sous les ponts dans la vue 3D.
* Ajouts de composants électriques et de voies.

10.0.9
* Nouveau système de voies: Rokuhan échelle Z.
* Correction de l’absence des voies de transition dans la liste des références.
* Correction du mauvais calcul de la hauteur dans “insérer rampe hélicoïdale”.
* Correction de l’erreur dans le menu contextuel de la sélection de la voie ou de l’extrémité de voie.
* Ajouts d’autre composants électriques.
* Complément dans choix des voies pour le CD supplémentaire de modèles: 3D-Modelle USA.

10.0.8
* Mise en forme incorrecte lors de l’impression de la liste des référence (montant total).
* Des erreurs peu fréquentes de représentation de voie flexible dans les tunnels.
* Vérification des défaut électrique avec les voies flexibles ayant un angle ouvert 85°.
* La fenêtre de dialogue des niveaux a été amélioré.
* Ajouts d’autre composants électriques (ex. Tams).
* Nouveau système de voies: Tomix échelle N.

10.0.7
* L’impression 3D et la copie de vue 3D est également possible sous Windows 7.
* Circuit en Kato N corrigé (2 voies.).
* Märklin 24360 est utilisable avec la commande “Connexion automatique”.

10.0.6
* Signaux Viessmann N complétés.
* Ajouts d’autre composants numériques.
* Ajouts de connexion aux aiguillages Hornby/Arnold.
* Export DXF pour les routes remanié.
* Erreur dans l’éditeur 3D (snap) corrigé.

Bonsoir “felix” :smiley: ,

Je suis preneur ! J’avais envie de découvrir les différences entre la version que je possède (8.0) et la nouvelle, mais le fait de ne pas l’avoir disponible en français m’arrêtait.

:appl: :appl: Merci pour le travail que tu as effectué !!! :appl: :appl:

A+,
Amitiés :sunny: ,
Christian

Je prépare cela et des que c’est près je t’envoie le lien en MP (je demande encore une petite journée)
Tu peux déjà au moins récupérer la version démo sur le site wintrack ( wintrack.de/download/setup_en_demo.exe) car le logiciel doit d’abord être installé avant de faire la mise a jour en Fr.

Merci “felix” :smiley: ,

J’ai déjà installé la version 10.0 démo en allemand.
Faut-il installer la version anglaisse avant de franciser le programme ???

A+,
Amitiés :sunny: ,
Christian

Bonjour,

Même si je me débrouille en allemand (j’ai installé la verion démo allemande), c’est avec plaisir que j’installerais ton pack français.

Merci infiniment

:cheers: :cheers:

Bravo pour ce travail felix ! je suis également preneur !!

Cordialement

Gilles :appl: :appl:

Merci “felix” :smiley: ,

J’ai déjà installé la version 10.0 démo en allemand.
Faut-il installer la version anglaisse avant de franciser le programme ???

A+,
Amitiés :sunny: ,
Christian
Non ce n’est pas indispensable, ma version française contiendra exactement les mêmes fichiers (mais en français :wink: ) que ceux permettant d’avoir la version en anglais

Et c’est plus qu’une francisation, c’est vraiment une traduction et même plus présentable que la version anglaise (un certain nombre de texte sont coupés dans le logiciel car les boites englobantes non pas été redimensionnées)

:cheers: :cheers:

Bravo pour ce travail . Tu as certainement passé beaucoup de temps à le franciser.

Je suis également preneur de ce pack car l’anglais c’est moyen mais alors l’allemand c’est…

Merci par avance.

Guy :study:

Bonsoir Félix,

Merci et BRAVO pour ce travail qui a du te prendre beaucoup de temps.
Je suis également preneur car pas terrible mon anglais et encore moins l’allemand.
Je te remercie d’avance

Amicalement

Gilbert

Bonjour,

Merci pour la diffusion de ce gros travail.

Je suis aussi preneur !

François

Je vous ai envoyer le lien Megaupload par MP.

La procédure, c’est d’installer la version allemande de la démo pour ceux qui n’ont pas le logiciel.
puis de dezipper le contenu de mon fichier et de remplacer tous les fichiers d’origine par ceux que je fourni.
Si vous avez installer le pack traduction anglais, même manip que ci dessus.

Si vous avez une version payé, la traduction est aussi valable il faut la aussi remplacer tous les fichiers.

Le fichier d’aide track.chm n’est pas complétement traduit, le fichier 3DTrack.chm ainsi que les tips ne sont pas traduit mais c’est pas les plus importants.
Ça viendra par la suite. Je ferais une autre livraison.

Surtout que je viens de découvrir qu’il y avait un service pack 10.0.6 qui vient de sortir, mais avec les outils que je me suis bricolé le passage à la 6 devrait prendre 1 semaine max, le plus gros étant fait (la première traduction)

Bonsoir “felix” :smiley: ,

J’ai chargé tes fichiers et ai remplacé ceux du programme original. C’est génial, tout semble fonctionner et …en français. :cheers: :cheers:

Dès que tu me transmettras le manuel, je testerai tout cela… et quelques autres “expériences” :nerd: :nerd:

Je te tiens, bien sûr au courant ! :wink:

:appl: :appl: :appl: [size=150]Encore mille mercis !!![/size] :appl: :appl: :appl:

A+,
Amitiés :sunny: ,
Christian

Bonsoir “felix” :smiley: ,

Dès que tu me transmettras le manuel, je testerai tout cela… et quelques autres “expériences” :nerd: :nerd:

Amitiés :sunny: ,
Christian
Tu peux déjà utiliser tous ce qui est traduit dans les fichiers chm car il n’y plus de manuel pdf , tout est inclus dans l’aide en ligne. Les tutoriels sont tous traduits, plus une grande partie des commandes.

Bonjour felix,

J’ai chargé le fichier zippé et ensuite copier les fichiers à la place de ceux du programme et miracle : Wintrack en Français. :sunny:

Tu devrais proposer tes services à l’éditeur. :king:

Comme le dit Christian (RAIL05) : c’est génial. :cheers: :cheers:

Je teste et te tiens au courant.

De nouveau Merci

Guy :study:

Si vous avez des corrections à me transmettre je suis preneur, cela me permettra de les intégrer pour la prochaine livraison.

La traduction de l’aide en ligne principal suit son petit bonhomme de chemin, j’ai un peu moins de temps en ce moment.

je la rediffuserais aux intéressés quand ce sera prêt.

Suite à la sortie du service pack 10.0.6, je vous fournis ce même service pack traduit en français par mes soins (9Mo).

Evolutions: :sunny:

J’ai apporté quelques petites corrections de traduction dans les logiciels.

Les tips sont traduits

L’aide en ligne principal “Track.chm” est enfin complétement traduit, et surtout relu (merci à ma femme) pour corriger un maximum de coquilles et de fautes.

Ceci inclus les nouveautés de la version 8 à 10 (bien pratique pour comparer à une version que vous possédez déjà) les nouveautés antérieures restent en anglais (je n’ai pas c’est ancienne version pour tester et faire des captures d’écran).

Je n’ai eu aucun retour sur ma 1er traduction :cry: qui est surement imparfaite dans le choix de certain termes, que je trouve moi même par parfait (je n’ai pas toujours trouvé l’info sur le net)

J’ai cru comprendre que certain aimait les pdf, donc j’ai crée un pdf à partir de l’aide en ligne.

Comme pour les autres services pack, ils suffit de remplacer tous les fichiers de votre version 10 par ceux que je fournis.

Je fournirais par MP le lien MegaUpload à ceux qui serait intéressé.

Le pdf pourrais être déposé sur le serveur de document du forum si vous voulez. Dites moi ce qu’il faut faire.

Bien le bonjour,

je suis interessé par ce pack FR.

Merci d’avance.

Bonjour Félix :smiley: ,

Merci pour le travail !! :cheers: :cheers: :cheers:

Les fichiers m’intéressent, bien sûr ! :wink:

Pour afficher le pdf dans la docu forum, il faut contacter @l1rc30 pour lui donner le lien où charger le pdf et il pourra le mettre sur son site à dispo des membres.

A+,
Amitiés :sunny: ,
Christian

Bonjour Félix :wink: ,

dju, tu as du avoir un boulot titanesque à réaliser toi :open_mouth: :open_mouth: :open_mouth:

Comme beaucoup d’autres, je suis aussi intéressé par cette traduction :cheers:

Merci pour ce travail phénoménal…

Cordialement

Laurent

bonjour Félix

je serrais aussi intéresser par la notice de pdf pour commencer puis on verras plus tard pour la traduction du logiciel si la notice répond à mes questions…