Changer le son des loco Marklin MFX

Bonjour,

Pourriez vous me dire s’il est possible de changer le son des loco Marklin de génération récentes (MFX)?
J’aimerai essentiellement changer l’annonce en gare qui est de base en allemand pour la mettre en français.
Que faut il avoir a dispo? une station central 3 ? un programmateur? est ce cela peut se faire via le réseau digital, ou doit on faire quelques opérations de soudure pour récupérer le décodeur de la loco? J’avoue que si je pouvais passer outre cette opération er simplement tout faire via la station central 3, j’envisagerai alors de l’acquérir.

Merci pour votre aide car a ce jour je n’y connais pas grand chose !

Tu ne donnes pas beaucoup de détails quant à ton matériel.
Mobile station ou central station ?
Quel est le no de référence de la ou des locos ?
Enfin, il y a peu d’annonces en gare en français. Et il y a de fortes chances qu’après avoir parcouru un chemin long et coûteux, dont le résultat serait aléatoire, tu obtiennes bien peu en regard des efforts consentis.
A supporter.

Bonjour à tous

Les décodeurs qui sont installer d’usine par Marklin ne sont reprogrammable.

Part-contre tu peux remplacer le décodeur d’origine par un décodeur MSD3 Marklin ou un Loksound v4 m4 ESU qui sont entièrement reprogrammable.

Si ta loco est de construction récente, elle doit être équipée d’une prise 21pôles, donc il n’y a pas de soudures a faire.

Sans le type et la référence de ta loco je ne peux t’aider plus

Sébastien

Bonjour,

Sébastien à déjà tout dit. Sinon si c’est une locomotive allemande, il est normal d’avoir les sons en allemand.
Sur les TGV les annonces sont en français… sur les locomotive suisse, ben y a les deux.

a+

André

Bonjour,
Merci pour ces premiers retours !
Mes locos en H0 : celle issue du train de marchandise 29468, avec sa mobile station à 16 fonctions, et celle que je viens d’acheter en provenance d’Allemagne (donc avec annonce en allemand je suppose, je ne l’ai pas encore reçue mais le vendeur m’a dit que c’était en allemand): la loco 37380 “en voyage” de la SNCF (bizarre quand meme ce choix de langue pour une loco francaise!)

En effet si l’effort ou le coût est démesuré par rapport au résultat attendu, ce n’est peut être pas la peine, mais je m’attendais à ce que Marklin facilite la reprogrammation de ces locos, cela semble être plutôt un parcours difficile. A moins que l’on puisse tout faire via leur dernière unité de commande 32 fonctions et un soft sur PC mais je n’en ai meme pas l’impression. Et comme je ne suis pas un roi de la soudure je n’ai pas trop envie d’ouvrir la loco.

C’est quand même logique que les annonces en gare soient dans la langue des régions parcourues par les locos.
La green Cargo V5 de la boite 29468 porte les couleurs suédoises.
Pour la 37380, l’annonce en gare est en Français.
Enfin, à titre documentaire, je me base toujours sur les infos du site Marklin en français, voici l’URL pour la Belgique.
marklin.be/fr/service/recherche/recherche_produits.html
Il doit exister la même documentation pour la France. Mais il n’y aura pas de différence entre les deux sites.
Bon amusement.

Bonjour à tous,

La loco SNCF 37380 a bien une annonce en gare en français, youtube.com/watch?v=yvRbaEn3B5g. Si tu as achetée la loco en occasion, l’ancien propriétaire à peut-être changer le décodeur.

Tu peux remplacer facilement le décodeur d’origine par un Loksound V4 ESU avec connexion 21MTC, mais il faut compter une centaine d’euros pour le décodeur.

Sébastien

Ok Merci, je vous tiens au courant pour la loco SNCF 37380 : il serait logique que l’annonce en gare soit en français, mais rien de moins sur. Attendons de la recevoir ! C’est surtout pour mon fils de 7ans pour tout avouer car moi, cela ne me dérangerait pas trop :slight_smile:

Bonjour,

Pour les annonces, il faut demander à simone, si guy lux a lancer l’expression “en voiture simone” c’est parce que Simone Herault est la voix de la SNCF depuis les premiers TGV !!

sncf.com/sncv1/fr/identite/simone-voix-sncf

donc le plan est simple :
Trouver simone, enregistrer une annonce de départ pour ton fils, bien sur personnalisée avec son prénom :smiley: et mettre le tout dans l’affreux décodeur mfx !!

une annonce tgv :
youtube.com/watch?v=k5GCHUV7Iac

Un forumeur m’avait envoyé en mp un lot d’annonces préenregistrées , je vais tacher de les retrouver …

Christophe

Mis à part que ce décodeur coûte 40% plus cher que le MSD/3 Märklin : il faut faire sacrément attention en faisant ce remplacement-là, car les sorties Aux3 et Aux4 sur les Loksound V4 ne sont pas renforcés mais des sorties “logiques”, alors que bon nombre de locos Märklin sont construites pour des Aux3 et Aux4 renforcés.

Mon conseil serait tout d’abord pragmatique : tu n’as même pas reçu les locomotives, tu n’en as pas d’autres pour l’instant (si je me trompe, tu le diras, mais puisque tu viens d’acheter un pack avec Mobile Station j’en déduis que tu en es à tes premiers débuts). Va d’abord essayer ce que tu as, et si vraiment il y a des sons qui te dérangent et que pourtant tu utiliserais bien si seulement ils étaient à ta convenance - là, tu peux envisager un changement de décodeur.
Mais je reste assez convaincu que la grande majorité des gens n’utilise ces annonces de gare ou autres discours dont souvent le sens laisse à désirer, que les 35 du mois et encore - et que ça ne leur manque pas le moins du monde. Et alors - pourquoi engager des frais pour ce qu’après on n’utilise pas ?

D’autant plus que les annonces de gare peuvent mieux se faire avec un module son fixé dans le bâtiment d’accueil des voyageurs, et avec des annonces adaptées à la gare en question. Que me vaut une annonce “attention voie 4 un train va passer”, si je n’ai que trois voies ?

Oui tu as raison, et sur les coûts induits, et sur l’usage. À la base je pensais que l’on pouvait facilement reprogrammer le décodeur marklin. Pour l’usage c’est surtout pour les enfants.
Il se trouve que je viens de recevoir ma loco SNCF ‘bon voyage’ et a contrario de ce que me disait le vendeur, l annonce est bien en français !

Merci pour les infos.